Krátky odpočinok

„Vystúpil som z taxíka a ona vbehla do otvorených dverí auta: na chodník spadol chlieb, vajcia a mlieko - a tak sme sa stretli v sivom mrholení“.

Martin Grzimek

zastávka
Temný mrak (Jan-Martin Altgeld)

  • e-mail
  • rozdeliť
  • Tweet
  • Vreckový
  • Stlačiť
  • Podcast

Vzal som ju (.) Do náručia. Cítil som jej nechty na zadnej strane krku. Vzlykala a ja som vedel, že to nie je o nej alebo o mne. Všetko to bolo o pomoci. Bol to okamih vzájomnej pomoci. Obaja sme potrebovali niečo, na čo by sme zabudli, krátka prestávka, kým sme sa vlečeli s batožinou plnou ničoho.

Zavri oči a pozri sa na mňa. Nie všetky pravdy sú obývateľné. Často nie je kúrenie a jeden v ňom umiera na chlad. Nezaujíma ma nič, práve preto, že existuje. (.) Môže byť veselé, ako sa títo dvaja stroskotanci snažia navzájom pomáhať, ale považujem za česť byť klaunom. (.). Neprestanem milovať, kým mi nedôjde pľúca. Sú tam, opäť sa mi rozsvieti žena a nešťastie prestáva byť kvalitou života.

Čajky a vrany, krik a bolesť v duši, posledné chvíle, pláž v Bretónsku, vaše čelo na mojich perách, žiarivá ženská tvár, ťažké viečka, boj proti všemocnému spánku.

ROMAIN GARY: „Žena je láska“. román.
Z francúzštiny preložil Leon Scholsky. S doslovom Sven Crefeld, časový rozvrh, katalógové raisonné a dvanásť fotografií.
SchirmerGraf Verlag, Mníchov 2009, 186 strán, 18,80 EUR