Autor: Yangzom Brew: Jesť darček

Pivovar Yangzom: Jesť darček

BRIGITTE ŽENA: Akú rolu hrá jedlo v živote vašej rodiny?

brewing

Yangzom brows: centrálne. Napríklad keď sa moja babka stretne so svojimi švajčiarskymi priateľmi, rozprávajú sa rukami aj nohami, pretože Mola hovorí veľmi málo po nemecky, a jedia spolu. Pre nás je jedlo spôsob komunikácie.

Sonam Brauen: To má spoločné s našimi tibetskými koreňmi.

Yangzom Brauen: Pri návšteve Tibeťanov dostanete niečo naservírované, či sa vám to páči alebo nie. Je dôležité, aby pohár a tanier zostali naplnené. Pre nás západných je to niekedy nepríjemné, musíte niekoľkokrát jasne povedať nie a položiť ruky na tanier alebo hrnček .

Sonam Brauen: V Európe sme zvyknutí na hojnosť. Ale jedlo je v Tibete darom.

BRIGITTE ŽENA: Sonam, ako sa vtedy stravovala tvoja rodina v Tibete?

Sonam Brauen: Mojimi rodičmi boli mnísi a mníšky, takéto manželstvá sú tolerované určitým smerom budhizmu. Keď mama meditovala vysoko v horách, nemala nič, iba kolibu s krbom a panvicu. V dedinách im dávali jačmeň a vyrábali z neho tsampu .

BRIGITTE ŽENA: Tsampa je tibetské základné jedlo - pražený a mletý jačmeň.

Sonam Brauen: Je to na raňajky. Vezmete si z toho tri polievkové lyžice, trochu syra a horúci čaj - a to je úžasné, ako ranná bohoslužba. V obedňajších hodinách môžete jesť divokú zeleninu, zemiaky alebo bylinky. Plus Tsampa. Večer je polievka. S jačím mäsom, ak máte.

BRIGITTE ŽENA: Majú prísni budhisti dovolené jesť mäso?

Sonam Brauen: To nie, a ak áno, mäso by malo pochádzať z veľkých zvierat, aby ich smrť stála za to. Boli obdobia, keď sme nemali na výber, museli sme jesť, čo sme mohli dostať. Ale predtým, ako Mola jedla mäso, modlila sa za dušu zvieraťa a potom rozdala pozitívum modlitby kúsku mäsa.

BRIGITTE ŽENA: Tsampa pre vás hrala osudovú úlohu. Keď ste museli z čínskej okupačnej armády utiecť cez vysoké hory, váš otec to mal ako jediné opatrenie .

Sonam Brauen: A to nám zachránilo životy. Inak by sme v chlade zomreli od hladu. Nemohli sme urobiť oheň, to by objavili čínski vojaci. Ale tsampa sa dá zmiešať aj so studenou vodou.

Yangzom Brauen: A dobré na tom je, že iba pár lyžíc vás na dlho zasýti.

Tibet a Európa - oba svety ma ovplyvnili.

BRIGITTE ŽENA: Priniesli ste si so sebou drevenú misku .

Sonam Brauen: Toto je misa, ktorú som mal so sebou, keď som mal šesť rokov, keď som bol na úteku. V tom čase som z neho pri behu dokonca jedol, aby som nestratil sily. V tejto miske ešte dnes pripravujem svoju tsampu.

Yangzom Brows: Vyskúšajte to!

BRIGITTE ŽENA: Nevyzerá to - ale je to vynikajúce!

Sonam Brauen: Mnohí reagujú tak prekvapene.

BRIGITTE ŽENA: Sonam, založili ste spoločnosť, ktorá vyrába tsampa. Prečo je pre vás dôležité, aby ľudia v Európe spoznali tento typický tibetský výrobok?

Yangzom Brew: Neexistuje jedlo, ktoré by toľko hovorilo o Tibete. Na balíku je aj text o situácii v krajine.

Sonam Brauen: Napriek tomu som nikdy nemal v úmysle niečo také robiť. Ale pred viac ako 15 rokmi sa vo veľkom obchodnom dome v Berne konal Tibetský týždeň. Spýtali sa ma, či môžem prispieť. Môj manžel povedal, urob tsampa, to nikto nevie. Každý hovorí iba o momose, plnených knedliach, ale v Tibete si ich môžu dovoliť iba bohatí ľudia. A ja som povedal, poď Martin, je to prášok, nikto ho nezje.

Yangzom Brows: Ale bol presvedčený.

Sonam Brauen: Vzdal som sa a pražil som jačmeň na ohni v záhrade. Zbalil som tašky a napísal na ne „Sonams Tsampa“ - a nikto, nikto si to nekúpil!

Yangzom Brauen: Tsampa musí byť vyskúšaný.

Sonam Brauen: Nechal som ľudí ochutnať a medzitým som im povedal o svojom úteku. Že záujem ľudí, všetko zrazu zmizlo. A potom som bol znova a znova pýtaný, kde si ho môžete kúpiť.

BRIGITTE ŽENA: Keď ste sa po úteku dostali do Indie, museli ste prežiť bez tsampa.

Sonam Brauen: V indickom utečeneckom tábore sme dostali iba ryžu a šošovicu.

BRIGITTE ŽENA: Je pravda, že niektorí utečenci šošovky odhodili?

Sonam Brauen: Nikdy sme nič také nevideli! A tiež si sa nemohol spýtať, ako sa to varí, nehovorili sme jazykom.

BRIGITTE ŽENA: Ale keď hladujete - nemôžete nájsť cestu?

Sonam Brauen: Práve sme zliezli z hôr a potom sme skončili v indickom kasárenskom tábore. Mnohí boli tak vyčerpaní, že ochoreli a dostali hnačku. Toto teplo a táto špinavá voda. Vlastne sme túžili po troške masla alebo jogurtu a trochu tsampy - hoci len na upokojenie chorých čriev. A potom dostanete vrece šošovice. Väčšina z nich sa len bála povedať, že s tým nemôžu nič robiť.

BRIGITTE ŽENA: Je to typický utečenecký problém?

Yangzom Brauen: Utečenci sú konfrontovaní s vecami, ktorým nemôžu porozumieť. A potom nechtiac urobia veľa zlého.

BRIGITTE ŽENA: Mali ste podobné ťažkosti s pochopením toho, čo je na jedle čudné, keď ste sa s manželom a matkou zo Švajčiarska presťahovali do Švajčiarska.

Sonam Brauen: Ako dieťa som bol presvedčený, že západné jedlo je nebeské, všetko zdravé, najlepšie z najlepších. Potom som to však spoznal a uvedomil som si, že v tom môžu byť aj škodlivé veci. To bol šok .

BRIGITTE ŽENA:. ktoré ste už v lietadle zažili.

Sonam Brauen: Dostali sme pomarančový džús, očakával som niečo vynikajúce. Ale veci boli nechutne sladké, vodnaté a nemali nič spoločné s pomarančmi. Moja mama to vypila stoicky.

Yangzom Brauen: Zatiaľ čo Mola zostala uviaznutá vo svojom náboženskom svete starého Tibetu a prijímala všetko tak, ako bolo dané, moja matka sa musela všetko naučiť odznova, vyrovnať sa s vecami, prispôsobiť sa.

BRIGITTE ŽENA: Aký je najväčší rozdiel medzi potravinami v Európe a Tibete?

Sonam Brauen: V Európe vyzerá všetko pekne a nádherne, všetka zelenina a ovocie v supermarkete, chutne vyzerajúce mäso, farebné limonády - ale veľa z nich jednoducho vyzerá dobre. V Tibete je všetko malé, marhule, orechy a je toho málo. Ale to málo má v skutočnosti veľmi dobrú chuť.

BRIGITTE ŽENA: Ako ste sa vyrovnali so sklamaním, ktoré ste zažili v Európe?

Sonam Brauen: Skontroloval som, čo som kúpil. Nie je to všetko zlé! A veľa som si varil sám.

BRIGITTE ŽENA: Aké je tvoje obľúbené jedlo, Yangzom?

Yangzom brows: Jednoznačne momos, tibetské vrecká na mäso. Bohatí Tibeťania ich plnia mäsom, tí chudobnejší zeleninou. Pre bežných ľudí sú sviatkom. A rovnako ako všetky tibetské jedlá sa dajú jesť aj ručne. Už ako dieťa to bola pre mňa najväčšia vec.

Sonam Brauen: Podľa toho, ako si ho pripravíte, musí byť pokrčený okraj: dusené momo má iný okraj ako ten, ktorý je vyprážaný alebo varený. Takto ich držíte od seba.

Yangzom Brauen: Ale neberieme to tak vážne, iba Mola reptá.

Sonam Brauen: Baví ma pripravovať momos s tak láskavou starostlivosťou, ale často varím aj švajčiarske domáce varenie alebo indickú šošovicu Dhal - dnes veľmi rada jem indické jedlo. Asi som bral to najlepšie zo všetkých kultúr.

Ak naša kniha čitateľovi niečo dá, je to viera, ktorá sa žije.

BRIGITTE WOMAN: Ste prostredníkom medzi tibetským svetom svojej matky a západným svetom svojej dcéry, Sonam?

Sonam Brauen: Možno. Sú to hlavne moje spomienky, ktoré sú v Yangzomovej knihe. A určite ich formujú moje skúsenosti s Európou. Pred 20 rokmi by som náš príbeh rozprával veľmi odlišne, viac z tibetskej perspektívy. Dnes poznám oba svety a to ovplyvňuje aj to, ako vidím veci. Myslím si, že som najskeptickejší z nás troch.

Yangzom Brows: Ale ste tiež tolerantní.

Sonam Brauen: Snažím sa dosiahnuť vyrovnanosť svojej matky.

BRIGITTE ŽENA: Yangzom, vo svojej knihe píšeš, že pre tvoju babičku je dôležité iba tu a teraz. Ale vaša kniha je na dlho spomienkou.

Yangzom Brauen: Moja stará mama sa spočiatku nechcela zúčastniť, spýtala sa: Prečo by som mal teraz znova rozprávať svoju minulosť? Tiež už nepoznala veľa mien - pretože si myslí, že mŕtvi by mali zostať osamotení a nemali by sa nazývať menami. Potom sme jej však vysvetlili, prečo je táto kniha dôležitá: Pretože na starý Tibet sa nesmie zabudnúť.

Sonam Brauen: Povedala, že ak si čitatelia niečo vezmú so sebou z našej knihy, je to pre nich praktizované náboženstvo.

Na ďalšie čítanie: Yangzom Brauen - Eisenvogel

Yangzom obočie „Železný vták“, 415 strán, 19,95 eur, Heyne Verlag

Recept z Yangzom Brewing: Momos (plnené knedle)

90 kusov Cesto: 500 g múky, 275 ml vody; Mäsová náplň: 2 cibule, 1 kocka riadu, 500 g mletého mäsa, 3 lyžice sójovej omáčky, soľ; múka na valcovanie

Na cesto: Múku dáme do misy a urobíme v nej studňu. Do priehlbiny postupne prilievajte vlažnú vodu a všetko rukou premiesite, aby ste vytvorili hladké a pevné cesto. Zabalte do potravinovej fólie a nechajte odpočívať asi 30 minút pri izbovej teplote.

Pre mäsovú plnku: Olúpte a jemne nakrájajte cibuľu. Zásobné kocky rozpustíme v 50 ml horúcej vody a pridáme k mletému mäsu spolu s cibuľou. Ochutíme dobre sójovou omáčkou a soľou.

Cesto vyvaľkáme na tenko (asi 2 mm hrubé) na 3 porcie na ľahko pomúčenej pracovnej doske, necháme 5 minút odpočívať a vykrajujeme asi 90 tolarov (Ø 6 cm).

Na každý taler dajte 1 lyžičku plnky. Okraje pečiva natrieme na tenko vodou a pečivo spolu prstami pretlačíme cez plnku. Striedavo končekmi prstov potiahnite doľava a doprava, aby ste vytvorili reťazový vzor.

Z papiera na pečenie si nastrihajte pásy široké 4 cm a vložte do bambusového parníka. Momos po častiach ukladajte na pásy, medzi ktorými je malý priestor.

Vložte bambusový parník na hrniec s vriacou vodou a nechajte momos zakryté parou asi 10 minút. Okrem toho: sladká čili omáčka

Hotové za 1 hodinu Na kus približne 30 kcal, E 2 g, F 1 g, KH 4 g

Recept na varenie Yangzom: raňajky Tsampa, východná tibetská verzia

1 porcia Čaj so slaným maslom: 2 lyžice čaju Assam, 100 ml vody, 1/2 čajovej lyžičky soli, 10 g masla, 80 ml mlieka; 5 lyžíc tsampa, 10 g zmäkčeného masla, 2 lyžičky strúhaného syra Gruyère

Pre maslový čaj: Vložte čajové lístky do studenej vody, priveďte ich do varu a potom ich duste 3 - 4 minúty. Čaj sceďte.

Len skús. To je vynikajúce!

Do scedeného horúceho čajového vývaru pridajte soľ, maslo a mlieko a zahrejte.

Tsampu a zmäknuté maslo dáme do malej servírovacej misky a končekmi prstov vypracujeme na cesto. Zamiesime nastruhany syr.

Zmes v miske zarovnáme, na vrch zalejeme slaným maslovým čajom.

Takto sa to konzumuje: Najskôr vypite čaj z misky a potom zjedzte vlhkú vrstvu tsampa. Zalejte čajom a pokračujte v pití a jedení, kým nie je misa prázdna.

Hotový za 30 minút Na porciu približne 30 kcal, E 12 g, F 23 g, KH 52 g