------------- NOVINKY
BOB

Nemecké majstrovstvá v bobovaní a skeletone v Koenigssee
Koniec sezóny pre BSD-Asse/Lange musí vyhovovať

Berchtesgaden (bsd/02/27/2007) Šmykové trhliny asociácie bobov a saní pre Nemecko sa naposledy túto zimu ponoria do ľadového kanála na nemeckých majstrovstvách v bavorskom Königssee. Na prvom umelom klzisku na svete budú esá BSD bojovať na majstrovstvách sveta v boboch Sandre Kiriasis (RSG Hochsauerland) a majsterke Európy v kostre Anji Huber (RC Berchtesgaden) na národných majstrovstvách 3. a 4. marca. Olympijský šampión André Lange (BSR Rennsteig Oberhof) musel v krátkom čase zrušiť.

Berchtesgaden . Na prvom umelom klzisku na svete budú esá BSD bojovať na majstrovstvách sveta v boboch Sandre Kiriasis (RSG Hochsauerland) a majsterke Európy v kostre Anji Huber (RC Berchtesgaden) na národných majstrovstvách 3. a 4. marca. Olympijský šampión André Lange (BSR Rennsteig Oberhof) musel v krátkom čase zrušiť.

portálu

"Bola to dlhá sezóna." Napriek tomu takmer všetky top hviezdy štartujú v bojoch o titul v Königssee, ”uviedol hlavný tréner Raimund Bethge. "A bola to úspešná sezóna." Predovšetkým ženy na boboch, kde nedávno v súťaži dominovala Sandra Kiriasis ako málokedy predtým. Skvelú sezónu zažil aj André Lange. A v Skeletonis poskytla Anja Huberová po tlieskaní svetového pohára s európskym titulom ešte aspoň jedno zvýraznenie, “uviedol záver sezóny Bethge.

André Lange musel v krátkom čase zrušiť poslednú zimnú súťaž, pretože dvaja z jeho tlačiacich hlásili, že sú chorí (Martin Putze) alebo zranení (Kevin Kuske/Wade). S ohľadom na nadchádzajúcu sezónu po nemeckom šampionáte bude majster sveta ešte robiť testovacie jazdy v Königssee. "Boli viditeľné materiálne problémy štvorice, z ktorých teraz musíme vyvodiť správne závery." Mám veľa nápadov a už sú tu návrhy a termíny s FES - sme v dobrom harmonograme, ”uviedol olympijský šampión.

Matthias Höpfner (SC Oberbärenburg) bude na štarte v Königssee: Tridsaťjedenročný mladík, ktorý havaroval v tohtoročnej sezóne, upozorňuje na EM a svetový pohár a do medailových radov sa dostal až niekoľkokrát na konci zimy, oznamuje vzhľadom na domáce majstrovstvá sveta 2008 v Altenbergu Veľký útok na Andrého Langea: „Chcem tam byť majstrom sveta, a pokiaľ je to možné dvakrát.“ Höpfner začína ako obhajca titulu na dvojčlennej bobovej dráhe v Königssee.

Dlhodobý cieľ Svetového pohára 2008 má Anja Huber tiež pevne v pamäti: „Aj tak na skutočnú dovolenku nemám čas. Už čoskoro sa začne príprava na nasledujúcu sezónu s absolútnym vrcholom, majstrovstvami sveta v Altenbergu. Tiež sa budem musieť čoskoro vrátiť do Stuttgartu, aby som tam mohol pokračovať v štúdiu. ““

23-ročná hráčka je na svojej domácej trati považovaná za top obľúbenkyňu titulu na nemeckých majstrovstvách. Bola by to jej prvá, na posledných majstrovstvách vo Winterbergu získala Huberová striebornú medailu za víťazkou Kerstin Jürgensovou (RSG Hochsauerlandová).

Zatiaľ čo špičkoví piloti to na konci sezóny môžu mať zo športového hľadiska ľahké - niektorí využívajú aj posledný týždeň v Königssee na niekoľko dní dovolenky so svojimi rodinami - pre mnohých športovcov z druhého radu ide opäť o dosiahnutie dobrých výsledkov v Priniesť pamäť.

Napríklad pre skeletonistov sú Florian Grassl (WSV Königssee) a Kathi Klinzing (BSR Rennsteig Oberhof) alebo štartujúci v európskom pohári bobov Christoph Gaisreiter (BRC Ohlstadt) niečo iné ako živé predstavenie. Je to posledná šanca túto zimu, aby ste sa v nasledujúcom roku odporúčali s dobrým umiestnením v zostave.

Mimochodom: Harald Czudaj, olympijský šampión pre štyroch mužov z roku 1994 v Lillehammeri, oslávi v sobotu na majstrovstvách Nemecka comeback v boboch pre dvoch mužov. Štyridsaťštyriročný rodák z Riesy však nemieni pokračovať v kariére, ktorá sa skončila v roku 2001. Czudaj pracoval ako tréner od konca svojej kariéry a staral sa o športovcov v Holandsku na zimných olympijských hrách v Turíne.

Časový plán Königssee:

13:00: Stretnutie kapitánov tímov Bob v cieľovej hale

15:00: Tréning bobov pre mužov a ženy (3 behy)

12:30: Kostra kapitánov tímov sa stretla v cieľovej hale

9:00: tréning mužov a žien na boboch (3 behy)

14:30: Tréning kostry (3 behy)

09:00: tréning mužov a žien na boboch (3 behy)

14:30: Tréning kostry (3 behy)

09:00: tréning mužov a žien na boboch (3 behy)

14:30: Tréning kostry (3 behy)

9:00: nemecké majstrovstvá v boboch pre dvoch mužov a mužov (2 behy)

14:30: Kostra nemeckých majstrovstiev žien a mužov (2 jazdy)

potom slávnostné odovzdávanie cien v cieľovom priestore

9:00: nemecké majstrovské boby (4 behy)